Educational Articles About Islam, October 29, 2007

 

aljazeerah.info

 

Links to Islamic topics 2006

Links to Islamic topics 2005

Links to Islamic topics 2004

Links to Islamic topics, 2003

2002 Links to Islamic topics

 

 4

Creation and Evolution in the Holy Qur'an 

By Hassan El-Najjar *

Al-Jazeerah, October 29, 2007

 

Introduction

This is the first stage of writing an article about creation and evolution, as mentioned in the Holy Qur'an. Readers find below the 26 main verses which the author could identify in the Holy Qur'an about creation and evolution, on the basis of his little knowledge. These are presented in order of the creation and evolutionary  processes.

The second stage will be (in sha Allah) explaining the meanings of these verses and linking them together to form a whole. The objective is to tell the story of God's creation of life and how it evolved on planet Earth, with particular attention to the creation of humans.

The third stage (God willing) will be comparing the story of creation and evolution in the Holy Qur'an with the evolutionary theory, which dominates almost all branches of science in our time.

***

26 Verses About Creation and Evolution in the Holy Qur'an

The following quotations are taken from:

Arabic Qur'an: http://www.kashar.net/Quran/QuranArabic.asp

Qur'an in English and other languages: http://www.kashar.net/Quran/

and http://www.quranexplorer.com/

 

ÃÚæÐ ÈÇááå ãä ÇáÔíØÇä ÇáÑÌíã

I seek refuge with God from the stoned Shaitan (Satan)

ÈÓã Çááå ÇáÑÍãä ÇáÑÍíã

In the name of Allah, the Most Compassionate, the Most Merciful

***


Ãóæóáóãú íóÑó ÇáøóÐöíäó ßóÝóÑõæÇ Ãóäøó ÇáÓøóãóÇæóÇÊö æóÇáúÃóÑúÖó ßóÇäóÊóÇ ÑóÊúÞÇð ÝóÝóÊóÞúäóÇåõãóÇ æóÌóÚóáúäóÇ ãöäó ÇáúãóÇÁ ßõáøó ÔóíúÁò Íóíøò ÃóÝóáóÇ íõÄúãöäõæäó

21.30 . Have not those who disbelieve known that the heavens and the earth were of one piece , then We parted them , and We made every living thing of water? Will they not then believe?
 

***

íóÇ ÃóíøõåóÇ ÇáäøóÇÓõ ÇÊøóÞõæÇú ÑóÈøóßõãõ ÇáøóÐöí ÎóáóÞóßõã ãøöä äøóÝúÓò æóÇÍöÏóÉò æóÎóáóÞó ãöäúåóÇ ÒóæúÌóåóÇ æóÈóËøó ãöäúåõãóÇ ÑöÌóÇáÇð ßóËöíÑÇð æóäöÓóÇÁ æóÇÊøóÞõæÇú Çááøåó ÇáøóÐöí ÊóÓóÇÁáõæäó Èöåö æóÇáÃóÑúÍóÇãó Åöäøó Çááøåó ßóÇäó Úóáóíúßõãú ÑóÞöíÈÇð


4.1 . O mankind! Be careful of your duty to your Lord Who created you from a single soul and from it created its mate and from them twain hath spread abroad a multitude of men and women . Be careful of your duty toward Allah in Whom ye claim ( your rights ) of one another , and toward the wombs ( that bare you ) . Lo! Allah hath been a Watcher over you .

***

30.21.  æóãöäú ÂíóÇÊöåö Ãóäú ÎóáóÞó áóßõãú ãöäú ÃóäúÝõÓößõãú ÃóÒúæóÇÌðÇ áöÊóÓúßõäõæÇ ÅöáóíúåóÇ æóÌóÚóáó Èóíúäóßõãú ãóæóÏøóÉð æóÑóÍúãóÉð Åöäøó Ýöí Ðóáößó áÂíóÇÊò áöÞóæúãò íóÊóÝóßøóÑõæäó


30.21 . And of His signs is this : He created for you helpmeets from yourselves that ye might find rest in them , and He ordained between you love and mercy . Lo , herein indeed are portents for folk who reflect .
 

***

æóÇááøóåõ ÎóáóÞó ßõáøó ÏóÇÈøóÉò ãöä ãøóÇÁ Ýóãöäúåõã ãøóä íóãúÔöí Úóáóì ÈóØúäöåö æóãöäúåõã ãøóä íóãúÔöí Úóáóì ÑöÌúáóíúäö æóãöäúåõã ãøóä íóãúÔöí Úóáóì ÃóÑúÈóÚò íóÎúáõÞõ Çááøóåõ ãóÇ íóÔóÇÁõ Åöäøó Çááøóåó Úóáóì ßõáøö ÔóíúÁò ÞóÏöíÑñ

24.45 . Allah hath created every animal of water . Of them is ( a kind ) that goeth upon its belly and ( a kind ) that goeth upon two legs and ( a kind ) that goeth upon four . Allah createth what He will . Lo! Allah is Able to do all things .
 

***

7.  ÇáøóÐöí ÃóÍúÓóäó ßõáøó ÔóíúÁò ÎóáóÞóåõ æóÈóÏóÃó ÎóáúÞó ÇáÅäúÓóÇäö ãöäú Øöíäò


32.7 . Who made all things good which He created , and He began the creation of man from clay ;
 

***

8.  Ëõãøó ÌóÚóáó äóÓúáóåõ ãöäú ÓõáÇáóÉò ãöäú ãóÇÁò ãóåöíäò


32.8 . Then He made his seed from a draught of despised fluid ;

***

32.9.  Ëõãøó ÓóæøóÇåõ æóäóÝóÎó Ýöíåö ãöäú ÑõæÍöåö æóÌóÚóáó áóßõãõ ÇáÓøóãúÚó æóÇáÃÈúÕóÇÑó æóÇáÃÝúÆöÏóÉó ÞóáöíáÇ ãóÇ ÊóÔúßõÑõæäó

Then He shaped him, and breathed in him of His Spirit, and made for you ears, eyes, and heart; little thanks you show.(9)

***

æóÞóÏۡ ÎóáóÞóßõãۡ ÃóØۡæóÇÑðÇ 

71.14. He has created you in diverse stages (Yusuf Ali's translation)

71.14. He has created you in different stages (Mohsin's translation)

71.14. He has created you in different and successive stages (I would add to Mohsin's translation the word successive, as he mentioned the successive stages in the womb).

***


åõæó ÇáøóÐöí ÎóáóÞóßõã ãøöä Øöíäò Ëõãøó ÞóÖóì ÃóÌóáÇð æóÃóÌóáñ ãøõÓãøðì ÚöäÏóåõ Ëõãøó ÃóäÊõãú ÊóãúÊóÑõæäó


6.2 . He it is Who hath created you from clay , and hath decreed a term for you . A term is fixed with Him . Yet still ye doubt!
 

***


æóáóÞóÏú ÎóáóÞúäóÇ ÇáÅöäÓóÇäó ãöä ÕóáúÕóÇáò ãøöäú ÍóãóÅò ãøóÓúäõæäò


15.26 . Verily We created man of potter ' s clay of black mud altered ,
 

 ***

æóٱááøóåõ ÃóäۢÈóÊóßõã ãøöäó ٱáۡÃóÑۡÖö äóÈóÇÊð۬Ç

71.17. And Allah has produced you from the earth, growing (gradually), (Yusuf Ali's translation)

71.17. And Allâh has brought you forth from the (dust of) earth (Mohsin's translation)

71.17. And Allah hath caused you to grow as a growth from the earth (Pickthal's translation)

The three translations got the common meaning of growth out of earth but they avoided using the verb  ÃóäۢÈóÊóßõã, to plant (you), and the noun äóÈóÇÊð۬Ç, (as) a plant. The meaning, then, is that "Allah has planted you in earth and caused you to grow out of it like plants," which pass through  different and successive metamorphosing stages from seeds to growing plants, then to the  flowering stage, and ultimately to the death of the grown plants. However, life continues as the dying plants produce life in the form of seeds.

 ***


ÞóÇáó áóåõ ÕóÇÍöÈõåõ æóåõæó íõÍóÇæöÑõåõ ÃóßóÝóÑúÊó ÈöÇáøóÐöí ÎóáóÞóßó ãöä ÊõÑóÇÈò Ëõãøó ãöä äøõØúÝóÉò Ëõãøó ÓóæøóÇßó ÑóÌõáÇð


18.37 . And his comrade , while he disputed with him , ex claimed : Disbelievest thou in Him Who created thee of dust , then of a drop ( of seed ) , and then fashioned thee a man?
 

***

11.  æóÇááøóåõ ÎóáóÞóßõãú ãöäú ÊõÑóÇÈò Ëõãøó ãöäú äõØúÝóÉò Ëõãøó ÌóÚóáóßõãú ÃóÒúæóÇÌðÇ æóãóÇ ÊóÍúãöáõ ãöäú ÃõäúËóì æóáÇ ÊóÖóÚõ ÅöáÇ ÈöÚöáúãöåö æóãóÇ íõÚóãøóÑõ ãöäú ãõÚóãøóÑò æóáÇ íõäúÞóÕõ ãöäú ÚõãõÑöåö ÅöáÇ Ýöí ßöÊóÇÈò Åöäøó Ðóáößó Úóáóì Çááøóåö íóÓöíÑñ

35.11 . Allah created you from dust , then from a little fluid , then He made you pairs ( the male and female ) . No female beareth or bringeth forth save with His knowledge . And no one groweth old who groweth old , nor is aught lessened of his life , but it is recorded in a Book . Lo! that is easy for Allah .
 

***


ÎóáóÞó ÇáúÅöäÓóÇäó ãöä ÕóáúÕóÇáò ßóÇáúÝóÎøóÇÑö


55.14 . He created man of clay like the potter ' s ,
 

***


åõæó ÇáøóÐöí ÎóáóÞóßõã ãøöä ÊõÑóÇÈò Ëõãøó ãöä äøõØúÝóÉò Ëõãøó ãöäú ÚóáóÞóÉò Ëõãøó íõÎúÑöÌõßõãú ØöÝúáÇð Ëõãøó áöÊóÈúáõÛõæÇ ÃóÔõÏøóßõãú Ëõãøó áöÊóßõæäõæÇ ÔõíõæÎÇð æóãöäßõã ãøóä íõÊóæóÝøóì ãöä ÞóÈúáõ æóáöÊóÈúáõÛõæÇ ÃóÌóáÇð ãøõÓóãøðì æóáóÚóáøóßõãú ÊóÚúÞöáõæäó


40.67 . He it is Who created you from dust , then from a drop ( of seed ) then from a clot , then bringeth you forth as a child , then ( ordaineth ) that ye attain full strength and afterward that ye become old men though some among you die before and that ye reach an appointed term , that haply ye may understand .
 

***

ÇáøóÐöí ÎóáóÞóßó ÝóÓóæøóÇßó ÝóÚóÏóáóßó


82.7 . Who created thee , then fashioned , then proportioned thee?
 

***

Ýöí Ãóíøö ÕõæÑóÉò ãøóÇ ÔóÇÁ ÑóßøóÈóßó


82.8 . Into whatsover form He will , He casteth thee
 

***


æóáóÞóÏú ÎóáóÞúäóÇßõãú Ëõãøó ÕóæøóÑúäóÇßõãú Ëõãøó ÞõáúäóÇ áöáúãóáÂÆößóÉö ÇÓúÌõÏõæÇú áÂÏóãó ÝóÓóÌóÏõæÇú ÅöáÇøó ÅöÈúáöíÓó áóãú íóßõä ãøöäó ÇáÓøóÇÌöÏöíäó


7.11 . And We created you , then fashioned you , then told the angels : Fall ye prostrate before Adam! And they fell prostrate , all save Iblis , who was not of those who make prostration .
 

***


Ãóáóãú ÊóÑó Ãóäøó Çááøåó ÎóáóÞó ÇáÓøóãóÇæóÇÊö æóÇáÃóÑúÖó ÈöÇáúÍÞøö Åöä íóÔóÃú íõÐúåöÈúßõãú æóíóÃúÊö ÈöÎóáúÞò ÌóÏöíÏò


14.19 . Hast thou not seen that Allah hath created the heavens and the earth with truth? If He will , He can remove you and bring ( in ) some new creation .
 

***


ÝóÇáúíóæúãó äõäóÌøöíßó ÈöÈóÏóäößó áöÊóßõæäó áöãóäú ÎóáúÝóßó ÂíóÉð æóÅöäøó ßóËöíÑÇð ãøöäó ÇáäøóÇÓö Úóäú ÂíóÇÊöäóÇ áóÛóÇÝöáõæäó


10.92 . But this day We save thee in thy body that thou mayest be a portent for those after thee . Lo! most of mankind are heedless of Our portents .
 

***


æóÞóÇáõæÇú ÃóÆöÐóÇ ßõäøóÇ ÚöÙóÇãÇð æóÑõÝóÇÊÇð ÃóÅöäøóÇ áóãóÈúÚõæËõæäó ÎóáúÞÇð ÌóÏöíÏÇð


17.49 . And they say : When we are bones and fragments , shall we , forsooth , be raised up as a new creation?

 

***


Þõá ßõæäõæÇú ÍöÌóÇÑóÉð Ãóæú ÍóÏöíÏÇð


17.50 . Say : Be ye stones or iron

 

***

22.  æóãöäú ÂíóÇÊöåö ÎóáúÞõ ÇáÓøóãóÇæóÇÊö æóÇáÃÑúÖö æóÇÎúÊöáÇÝõ ÃóáúÓöäóÊößõãú æóÃóáúæóÇäößõãú Åöäøó Ýöí Ðóáößó áÂíóÇÊò áöáúÚóÇáöãöíäó


30.22 . And of His signs is the creation of the heavens and the earth , and the difference of your languages and colors . Lo! herein indeed are portents for men of knowledge .
 

***
 


ÎóáóÞó ÇáÓøóãóÇæóÇÊö æóÇáúÃóÑúÖó ÈöÇáúÍóÞøö íõßóæøöÑõ Çááøóíúáó Úóáóì ÇáäøóåóÇÑö æóíõßóæøöÑõ ÇáäøóåóÇÑó Úóáóì Çááøóíúáö æóÓóÎøóÑó ÇáÔøóãúÓó æóÇáúÞóãóÑó ßõáøñ íóÌúÑöí áöÃóÌóáò ãõÓóãøðì ÃóáóÇ åõæó ÇáúÚóÒöíÒõ ÇáúÛóÝøóÇÑõ


39.5 . He hath created the heavens and the earth with truth . He maketh night to succeed day , and He maketh day to succeed night , and He constraineth the sun and the moon to give service , each running on for an appointed term . Is not He the Mighty , the Forgiver?

 

***


æóÇáúÃóÑúÖó ÈóÚúÏó Ðóáößó ÏóÍóÇåóÇ


79.30 . And after that He spread the earth ,
 

***

ÃóÎúÑóÌó ãöäúåóÇ ãóÇÁåóÇ æóãóÑúÚóÇåóÇ


79.31 . And produced therefrom the water thereof and the pasture thereof ,

 

* Dr. Hassan Ali El-Najjar has a Ph.D. in Sociology and a Master’s degree in Cultural Anthropology from the University of Georgia, USA.

 

 

The Grand Mosque in Makkah during Haj and the holy month of Ramadan (Arab News, 11/6/02)
   
The Prophet's Mosque in Madinah, which is visited by Haj and Umrah pilgrims out of love and respect for Prophet Muhammad (peace be upon him). (AN Archives, 2/4/03).
A view of Alquds (Jerusalem) with Al-Aqsa Mosque in front, prominent is the golden Dome of the Rock. Al-Aqsa Mosque is the third holiest Islamic shrine, after the Makkah and Medina shrines. It includes all the area between the walls, both buildings and courts, all are sacred and Islamic waqf.

Opinions expressed in various sections are the sole responsibility of their authors and they may not represent Al-Jazeerah's.

editor@aljazeerah.info