|
||||||||
|
Al-Jazeerah
1.
Islam: A Brief Introduction
3.
Three Levels of Faith: Islam,
Iman, and Ihsan 4
5. Creation and Evolution in the Holy Qur'an
6. Humans, As God's Caliphs on Earth
7. Adam's Contest With the Angels, and Getting Out of Paradise 8. The Relationship Between the Spiritual and the Physical in Islamic Teachings
9. Mind, Self, Soul, Spirit, and Happiness from an Islamic Perspective
10. Heart-Mind Relationship in the Holy Qur'an
11.
Worshippers By
Choice Or Forced Slaves?
13. Introduction to Islamic Law, Shari'a, Prohibition, Don't Do, Do, and No Commands in the Holy Quran
14. Muhammed in the Holy Quran
Articles with Islamic
Perspective:
Health Care Crisis
in the US: An Islamic Perspective
"Terrorism" & "Islamo-Fascism"
Propaganda Campaigns:
An Interactive
Lecture
Six Questions About
Islam, Muslims and Jews
Are Muslim women
second-class citizens
The French Ban on Islamic Headscarf
Links to Islamic Topics 2007-2010
|
Islam: God's Message of Guidance to Humanity
ÚíÓì ÇÈä ãÑíã Úáíå ÇáÓáÇã Ýí ÇáÞÑÂä ÇáßÑíã
'Eissa, Jesus Christ, the Son of Mary
in the Holy Quran
Peace and Blessings of Allah Be Upon him
By Hassan Ali El-Najjar
7th of Safar, 1334, 21st of December 2012
***
ÈÓãö Çááåö ÇáÑÍãäö ÇáÑÍíã
I seek refuge with God from the Stoned Shaytan (Satan) In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
Introduction
Most Christians (Catholic, Protestant, and Eastern Orthodox) celebrate the birth of 'Eissa Al-Masie'h (Jesus, the Christ), peace and blessings be upon him (pbbuh), on December 25 every year. However, Oriental Orthodox Christians (such as Copts and Armenians) celebrate it on January 7.
While Muslims do not observe structured celebrations of birthdays of Messengers of God, they rejoice the remembrance of Jesus Christ, his birth, his mission, his miracles, and his teachings, as he is one of the five major Messengers of God, who were supported with Power. The other four are Noo'h (Noah), Ibrahim (Abraham), Moussa (Moses), and Muhammed, peace and blessings of Allah be upon all of them.
In this article, verses of the Holy Quran about Jesus Christ are presented to shed some light on his the birth, life, mission, miracles, nature, ordeal, ascendance to heavens, and his return to Earth. The verses also provide answers to the disagreements between Jews and Christians about him.
Verses Mentioning Jesus Christ in the Holy Quran
The name of 'Eissa Bin Maryam (Jesus, the Son of Mary), peace and blessings of God be upon him, is mentioned 25 times in the Holy Quran, in the following verses: 2: 87,136, 253; 3:45, 52, 55, 59, 84; 4:163, 171; 5:46, 78, 110, 112, 114, 116; 6:85; 19:34; 33:7; 42:13; 43:63; 57:27; 61:6, 14.
Fourteen of these verses mention him, in separate contexts, as one of the prominent Messengers of God, peace be upon all of them, giving some information about him and about his mission.
The other eleven verses mention him in a context of giving more information about him, particularly about his birth, life, miracles, ordeal, and the end of his first mission on Earth. Thus, more information about Jesus Christ, peace be upon him, can be found in verses 4:156-158, 171-172; 5:110-120, and 19:16-35 of the Holy Quran.
The following is a presentation about the Messenger of God, 'Eissa (Jesus), peace and blessings of Allah be upon him, in a chronological sequence, on the basis of the above-mentioned verses of the Holy Quran.
News from the Angels to Maryam About her Pregnancy and Birth to Jesus
The Angels came to Maryam (Mary) and told her that Allah, praise to Him, had chosen her to be the mother of Jesus Christ, by a word from Him. They explained to her that her conception of him would be a miracle for people, and he would be supported with many miracles, to help him persuade people of his mission.
ÃÚæÐõ ÈÇááåö ãäó ÇáÔíØÇäö ÇáÑÌíã ÈöÓúãö ÇááøóÜåö ÇáÑøóÍúãóÜٰäö ÇáÑøóÍöíãö
æóÇÐúßõÑú Ýöí ÇáúßöÊóÇÈö ãóÑúíóãó ÅöÐö ÇäÊóÈóÐóÊú ãöäú ÃóåúáöåóÇ ãóßóÇäðÇ ÔóÑúÞöíøðÇ ﴿١٦﴾ ÝóÇÊøóÎóÐóÊú ãöä Ïõæäöåöãú ÍöÌóÇÈðÇ ÝóÃóÑúÓóáúäóÇ ÅöáóíúåóÇ ÑõæÍóäóÇ ÝóÊóãóËøóáó áóåóÇ ÈóÔóÑðÇ ÓóæöíøðÇ ﴿١٧﴾ ÞóÇáóÊú Åöäöøí ÃóÚõæÐõ ÈöÇáÑøóÍúãóÜٰäö ãöäßó Åöä ßõäÊó ÊóÞöíøðÇ ﴿١٨﴾ ÞóÇáó ÅöäøóãóÇ ÃóäóÇ ÑóÓõæáõ ÑóÈöøßö áöÃóåóÈó áóßö ÛõáóÇãðÇ ÒóßöíøðÇ ﴿١٩﴾ ÞóÇáóÊú Ãóäøóìٰ íóßõæäõ áöí ÛõáóÇãñ æóáóãú íóãúÓóÓúäöí ÈóÔóÑñ æóáóãú Ãóßõ ÈóÛöíøðÇ ﴿٢٠﴾ ÞóÇáó ßóÐóٰáößö ÞóÇáó ÑóÈøõßö åõæó Úóáóíøó åóíöøäñ ۖ æóáöäóÌúÚóáóåõ ÂíóÉð áöøáäøóÇÓö æóÑóÍúãóÉð ãöøäøóÇ ۚ æóßóÇäó ÃóãúÑðÇ ãøóÞúÖöíøðÇ ﴿٢١﴾ (ãÑíã ¡ 19: 16-21).
I seek refuge with God from the Stoned Shaytan (Satan) In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
And mention, (O Muhammad), in the Book ([the story of) Maryam (Mary), when she withdrew from her family to a place toward the east. (16)
And she took, in seclusion from them, a screen. Then, We sent to her Our Spirit (Jibril, Gabriel), and he represented himself to her as a well-proportioned man. (17)
She said, "Indeed, I seek refuge with the Beneficent (God) from you, (so leave me alone) if you are righeous." (18)
He said, "I am only the Messenger of your Lord, to give you a boy pure of sins." (19)
She said, "How can I have a boy while no man has touched me and I have not been unchaste?" (20)
He said, "Thus, your Lord said, 'It is easy for Me, and We will make him a sign to the people, and a mercy from Us. And it is a matter (already) decreed.' " (21) (Maryam, 19: 16-21). [1]
æóÅöÐú ÞóÇáóÊö ÇáúãóáóÇÆößóÉõ íóÇ ãóÑúíóãõ Åöäøó ÇááøóÜåó ÇÕúØóÝóÇßö æóØóåøóÑóßö æóÇÕúØóÝóÇßö Úóáóìٰ äöÓóÇÁö ÇáúÚóÇáóãöíäó ﴿٤٢﴾ íóÇ ãóÑúíóãõ ÇÞúäõÊöí áöÑóÈöøßö æóÇÓúÌõÏöí æóÇÑúßóÚöí ãóÚó ÇáÑøóÇßöÚöíäó ﴿٤٣﴾ Ðóٰáößó ãöäú ÃóäÈóÇÁö ÇáúÛóíúÈö äõæÍöíåö Åöáóíúßó ۚ æóãóÇ ßõäÊó áóÏóíúåöãú ÅöÐú íõáúÞõæäó ÃóÞúáóÇãóåõãú Ãóíøõåõãú íóßúÝõáõ ãóÑúíóãó æóãóÇ ßõäÊó áóÏóíúåöãú ÅöÐú íóÎúÊóÕöãõæäó ﴿٤٤﴾ ÅöÐú ÞóÇáóÊö ÇáúãóáóÇÆößóÉõ íóÇ ãóÑúíóãõ Åöäøó ÇááøóÜåó íõÈóÔöøÑõßö ÈößóáöãóÉò ãöøäúåõ ÇÓúãõåõ ÇáúãóÓöíÍõ ÚöíÓóì ÇÈúäõ ãóÑúíóãó æóÌöíåðÇ Ýöí ÇáÏøõäúíóÇ æóÇáúÂÎöÑóÉö æóãöäó ÇáúãõÞóÑøóÈöíäó ﴿٤٥﴾ æóíõßóáöøãõ ÇáäøóÇÓó Ýöí ÇáúãóåúÏö æóßóåúáðÇ æóãöäó ÇáÕøóÇáöÍöíäó ﴿٤٦﴾ ÞóÇáóÊú ÑóÈöø Ãóäøóìٰ íóßõæäõ áöí æóáóÏñ æóáóãú íóãúÓóÓúäöí ÈóÔóÑñ ۖ ÞóÇáó ßóÐóٰáößö ÇááøóÜåõ íóÎúáõÞõ ãóÇ íóÔóÇÁõ ۚ ÅöÐóÇ ÞóÖóìٰ ÃóãúÑðÇ ÝóÅöäøóãóÇ íóÞõæáõ áóåõ ßõä Ýóíóßõæäõ ﴿٤٧﴾ æóíõÚóáöøãõåõ ÇáúßöÊóÇÈó æóÇáúÍößúãóÉó æóÇáÊøóæúÑóÇÉó æóÇáúÅöäÌöíáó ﴿٤٨﴾ (Âá ÚãÑÇä ¡ 3: 42-48).
And (mention) when the angels said, "O Mary, indeed Allah has chosen you and purified you and chosen you above the women of the worlds. (42)
O Mary, be devoutly obedient to your Lord and prostrate and bow with those who bow (in prayer)." (43)
That is from the news of the unseen, which We reveal to you, (O Muhammad). And you were not with them when they cast their pens, as to which of them should be responsible for Mary. Nor were you with them when they disputed (about it). (44)
(And mention) when the angels said, "O Mary, indeed Allah gives you gladd tidings of a Word from Him, whose name is the Messiah, Jesus, the son of Mary, prominant in this world and the Hereafter, and among those close (to Allah). (45)
He speaks to the people in the cradle and as a Kahl (starting at age 33), [2] and (he will be) of the righteous." (46)
She said, "My Lord, how will I have a child when no man has touched me?" (The angel) said, "Thus, Allah creates what He wills. If He decides a matter, He (only) says to it, 'Be,' and it is. (47)
And He will teach him writing and wisdom and the Torah and the Engel (Gospel) (48) (Al-'Imran, 3: 42-48).
ÝóÍóãóáóÊúåõ ÝóÇäÊóÈóÐóÊú Èöåö ãóßóÇäðÇ ÞóÕöíøðÇ ﴿٢٢﴾ ÝóÃóÌóÇÁóåóÇ ÇáúãóÎóÇÖõ Åöáóìٰ ÌöÐúÚö ÇáäøóÎúáóÉö ÞóÇáóÊú íóÇ áóíúÊóäöí ãöÊøõ ÞóÈúáó åóÜٰÐóÇ æóßõäÊõ äóÓúíðÇ ãøóäÓöíøðÇ ﴿٢٣﴾ ÝóäóÇÏóÇåóÇ ãöä ÊóÍúÊöåóÇ ÃóáøóÇ ÊóÍúÒóäöí ÞóÏú ÌóÚóáó ÑóÈøõßö ÊóÍúÊóßö ÓóÑöíøðÇ ﴿٢٤﴾ æóåõÒöøí Åöáóíúßö ÈöÌöÐúÚö ÇáäøóÎúáóÉö ÊõÓóÇÞöØú Úóáóíúßö ÑõØóÈðÇ ÌóäöíøðÇ ﴿٢٥﴾ Ýóßõáöí æóÇÔúÑóÈöí æóÞóÑöøí ÚóíúäðÇ ۖ ÝóÅöãøóÇ ÊóÑóíöäøó ãöäó ÇáúÈóÔóÑö ÃóÍóÏðÇ ÝóÞõæáöí Åöäöøí äóÐóÑúÊõ áöáÑøóÍúãóÜٰäö ÕóæúãðÇ Ýóáóäú Ãõßóáöøãó Çáúíóæúãó ÅöäÓöíøðÇ ﴿٢٦﴾ ÝóÃóÊóÊú Èöåö ÞóæúãóåóÇ ÊóÍúãöáõåõ ۖ ÞóÇáõæÇ íóÇ ãóÑúíóãõ áóÞóÏú ÌöÆúÊö ÔóíúÆðÇ ÝóÑöíøðÇ ﴿٢٧﴾ íóÇ ÃõÎúÊó åóÇÑõæäó ãóÇ ßóÇäó ÃóÈõæßö ÇãúÑóÃó ÓóæúÁò æóãóÇ ßóÇäóÊú Ãõãøõßö ÈóÛöíøðÇ ﴿٢٨﴾ (ãÑíã ¡ 19: 22-28).
So she conceived of him, and she withdrew with him to a remote place. (22)
And the pain of childbirth drove her to the trunk of a palm tree. She said, "Oh, I wish I had died before this and was in oblivion, forgotten." (23)
But he called her from below her, "Do not grieve; your Lord has provided beneath you a stream. (24)
And shake toward you the trunk of the palm tree; it will drop upon you ripe, fresh dates. (25)
So eat and drink and be contented. And if you see from among humans anyone, say, 'Indeed, I have vowed to the Beneficent (God) abstention, so I will not speak today to (any) human.' " (26)
Then she brought him to her people, carrying him. They said, "O Mary, you have certainly done an awful thing. (27)
O sister (relative) of Haroon (Aaron), your father was not a man of evil, nor was your mother unchaste." (28) (Maryam, 19: 22-28). [3]
His Miracles
Allah, praise to Him, supported His Messenger, Jesus Christ, with the Spirit of the Holy (Jibril, Gabriel), who helped him perform many miracles, particularly medical ones, to persuade people of his mission.
Verses from the Holy Quran tell us that he spoke while in his cradle, to defend his mother. He healed many sick people, and even brought some people from the dead. He created birds out of clay then he blew in them, giving them life and leading them to fly away. He told people what they hold in their homes, and in response to a test from his disciples, he asked Allah to descend a table spread with food, which Allah answered and descended it to them.
ÝóÃóÔóÇÑóÊú Åöáóíúåö ۖ ÞóÇáõæÇ ßóíúÝó äõßóáöøãõ ãóä ßóÇäó Ýöí ÇáúãóåúÏö ÕóÈöíøðÇ ﴿٢٩﴾ ÞóÇáó Åöäöøí ÚóÈúÏõ ÇááøóÜåö ÂÊóÇäöíó ÇáúßöÊóÇÈó æóÌóÚóáóäöí äóÈöíøðÇ ﴿٣٠﴾ æóÌóÚóáóäöí ãõÈóÇÑóßðÇ Ãóíúäó ãóÇ ßõäÊõ æóÃóæúÕóÇäöí ÈöÇáÕøóáóÇÉö æóÇáÒøóßóÇÉö ãóÇ ÏõãúÊõ ÍóíøðÇ ﴿٣١﴾ æóÈóÑøðÇ ÈöæóÇáöÏóÊöí æóáóãú íóÌúÚóáúäöí ÌóÈøóÇÑðÇ ÔóÞöíøðÇ ﴿٣٢﴾ æóÇáÓøóáóÇãõ Úóáóíøó íóæúãó æõáöÏÊøõ æóíóæúãó ÃóãõæÊõ æóíóæúãó ÃõÈúÚóËõ ÍóíøðÇ ﴿٣٣﴾ Ðóٰáößó ÚöíÓóì ÇÈúäõ ãóÑúíóãó ۚ Þóæúáó ÇáúÍóÞöø ÇáøóÐöí Ýöíåö íóãúÊóÑõæäó ﴿٣٤﴾ ãóÇ ßóÇäó áöáøóÜåö Ãóä íóÊøóÎöÐó ãöä æóáóÏò ۖ ÓõÈúÍóÇäóåõ ۚ ÅöÐóÇ ÞóÖóìٰ ÃóãúÑðÇ ÝóÅöäøóãóÇ íóÞõæáõ áóåõ ßõä Ýóíóßõæäõ ﴿٣٥﴾ (ãÑíã ¡ 19: 29-35).
So she pointed to him. They said, "How can we speak to one who is in the cradle, a child?" (29)
[Jesus] said, "Indeed, I am the worshipper of Allah. He has given me the Scripture and made me a Prophet. (30)
And He has made me blessed wherever I am, and has enjoined upon me (to perform) prayer and (give) Zakah (charity), as long as I am alive (31)
And (He has made me) dutifully good to my mother, and He has not made me a wretched tyrant. (32)
And peace is on me the day I was born, and the day I die, and the day I am resurrected alive." (33)
That was Jesus, the Son of Mary, the Saying of the Truth, about whom they are in dispute. (34)
It is not (befitting) for Allah to take a son; exalted is He! When He decides a matter, He only says to it, "Be," and it is. (35) (Maryam, 19: 29-35).
æóÑóÓõæáðÇ Åöáóìٰ Èóäöí ÅöÓúÑóÇÆöíáó Ãóäöøí ÞóÏú ÌöÆúÊõßõã ÈöÂíóÉò ãöøä ÑøóÈöøßõãú ۖ Ãóäöøí ÃóÎúáõÞõ áóßõã ãöøäó ÇáØöøíäö ßóåóíúÆóÉö ÇáØøóíúÑö ÝóÃóäÝõÎõ Ýöíåö Ýóíóßõæäõ ØóíúÑðÇ ÈöÅöÐúäö ÇááøóÜåö ۖ æóÃõÈúÑöÆõ ÇáúÃóßúãóåó æóÇáúÃóÈúÑóÕó æóÃõÍúíöí ÇáúãóæúÊóìٰ ÈöÅöÐúäö ÇááøóÜåö ۖ æóÃõäóÈöøÆõßõã ÈöãóÇ ÊóÃúßõáõæäó æóãóÇ ÊóÏøóÎöÑõæäó Ýöí ÈõíõæÊößõãú ۚ Åöäøó Ýöí Ðóٰáößó áóÂíóÉð áøóßõãú Åöä ßõäÊõã ãøõÄúãöäöíäó ﴿٤٩﴾ æóãõÕóÏöøÞðÇ áöøãóÇ Èóíúäó íóÏóíøó ãöäó ÇáÊøóæúÑóÇÉö æóáöÃõÍöáøó áóßõã ÈóÚúÖó ÇáøóÐöí ÍõÑöøãó Úóáóíúßõãú ۚ æóÌöÆúÊõßõã ÈöÂíóÉò ãöøä ÑøóÈöøßõãú ÝóÇÊøóÞõæÇ ÇááøóÜåó æóÃóØöíÚõæäö ﴿٥٠﴾ Åöäøó ÇááøóÜåó ÑóÈöøí æóÑóÈøõßõãú ÝóÇÚúÈõÏõæåõ ۗ åóÜٰÐóÇ ÕöÑóÇØñ ãøõÓúÊóÞöíãñ ﴿٥١﴾ (Âá ÚãÑÇä ¡ 49-51).
And [Allah made him] a Messenger to the Children of Israel, [who said to them], 'Indeed I have come to you with a sign from your Lord: I create for you from clay (that which is) like the form of a bird, then I breathe into it, and it becomes a bird by permission of Allah. And I cure the blind and the leper, and I give life to the dead by permission of Allah. And I inform you of what you eat and what you store in your houses. Indeed, in that is a sign for you, if you are believers. (49)
And (I have come) confirming what was before me of the Torah, and to make lawful for you some of what was forbidden to you. And I have come to you with a sign from your Lord, so avoid Allah's anger, and obey me. (50)
Indeed, Allah is my Lord and your Lord, so worship Him. That is a straight path." (51) (Al-'Imran, 3: 49-51).
ÅöÐú ÞóÇáó ÇááøóÜåõ íóÇ ÚöíÓóì ÇÈúäó ãóÑúíóãó ÇÐúßõÑú äöÚúãóÊöí Úóáóíúßó æóÚóáóìٰ æóÇáöÏóÊößó ÅöÐú ÃóíøóÏÊøõßó ÈöÑõæÍö ÇáúÞõÏõÓö Êõßóáöøãõ ÇáäøóÇÓó Ýöí ÇáúãóåúÏö æóßóåúáðÇ ۖ æóÅöÐú ÚóáøóãúÊõßó ÇáúßöÊóÇÈó æóÇáúÍößúãóÉó æóÇáÊøóæúÑóÇÉó æóÇáúÅöäÌöíáó ۖ æóÅöÐú ÊóÎúáõÞõ ãöäó ÇáØöøíäö ßóåóíúÆóÉö ÇáØøóíúÑö ÈöÅöÐúäöí ÝóÊóäÝõÎõ ÝöíåóÇ ÝóÊóßõæäõ ØóíúÑðÇ ÈöÅöÐúäöí ۖ æóÊõÈúÑöÆõ ÇáúÃóßúãóåó æóÇáúÃóÈúÑóÕó ÈöÅöÐúäöí ۖ æóÅöÐú ÊõÎúÑöÌõ ÇáúãóæúÊóìٰ ÈöÅöÐúäöí ۖ æóÅöÐú ßóÝóÝúÊõ Èóäöí ÅöÓúÑóÇÆöíáó Úóäßó ÅöÐú ÌöÆúÊóåõã ÈöÇáúÈóíöøäóÇÊö ÝóÞóÇáó ÇáøóÐöíäó ßóÝóÑõæÇ ãöäúåõãú Åöäú åóÜٰÐóÇ ÅöáøóÇ ÓöÍúÑñ ãøõÈöíäñ ﴿١١٠﴾ æóÅöÐú ÃóæúÍóíúÊõ Åöáóì ÇáúÍóæóÇÑöíöøíäó Ãóäú ÂãöäõæÇ Èöí æóÈöÑóÓõæáöí ÞóÇáõæÇ ÂãóäøóÇ æóÇÔúåóÏú ÈöÃóäøóäóÇ ãõÓúáöãõæäó ﴿١١١﴾ ÅöÐú ÞóÇáó ÇáúÍóæóÇÑöíøõæäó íóÇ ÚöíÓóì ÇÈúäó ãóÑúíóãó åóáú íóÓúÊóØöíÚõ ÑóÈøõßó Ãóä íõäóÒöøáó ÚóáóíúäóÇ ãóÇÆöÏóÉð ãöøäó ÇáÓøóãóÇÁö ۖ ÞóÇáó ÇÊøóÞõæÇ ÇááøóÜåó Åöä ßõäÊõã ãøõÄúãöäöíäó ﴿١١٢﴾ ÞóÇáõæÇ äõÑöíÏõ Ãóä äøóÃúßõáó ãöäúåóÇ æóÊóØúãóÆöäøó ÞõáõæÈõäóÇ æóäóÚúáóãó Ãóä ÞóÏú ÕóÏóÞúÊóäóÇ æóäóßõæäó ÚóáóíúåóÇ ãöäó ÇáÔøóÇåöÏöíäó ﴿١١٣﴾ ÞóÇáó ÚöíÓóì ÇÈúäõ ãóÑúíóãó ÇááøóÜåõãøó ÑóÈøóäóÇ ÃóäÒöáú ÚóáóíúäóÇ ãóÇÆöÏóÉð ãöøäó ÇáÓøóãóÇÁö Êóßõæäõ áóäóÇ ÚöíÏðÇ áöøÃóæøóáöäóÇ æóÂÎöÑöäóÇ æóÂíóÉð ãöøäßó ۖ æóÇÑúÒõÞúäóÇ æóÃóäÊó ÎóíúÑõ ÇáÑøóÇÒöÞöíäó ﴿١١٤﴾ ÞóÇáó ÇááøóÜåõ Åöäöøí ãõäóÒöøáõåóÇ Úóáóíúßõãú ۖ Ýóãóä íóßúÝõÑú ÈóÚúÏõ ãöäßõãú ÝóÅöäöøí ÃõÚóÐöøÈõåõ ÚóÐóÇÈðÇ áøóÇ ÃõÚóÐöøÈõåõ ÃóÍóÏðÇ ãöøäó ÇáúÚóÇáóãöíäó ﴿١١٥﴾ (ÇáãÇÆÏÉ ¡ 5: 110-115).
[In the Day of Judgment] when Allah will say, "O Jesus, Son of Mary, remember My favor upon you, and upon your mother when I supported you with the Spirit of the Holy (Jibril, Gabriel), and you spoke to the people in the cradle, and as a Kahl;
and [remember] when I taught you writing and wisdom and the Torah and the Engel (Gospe)l; and when you created from clay (what was) like the form of a bird with My permission, then you breathed into it, and it became a bird with My permission; and you healed the blind and the leper with My permission; and when you brought forth the dead with My permission; and when I restrained the Children of Israel from (killing) you when you came to them with clear proofs and those who disbelieved among them said, "This is not (anything) but obvious magic." (110)
And when I inspired to the Disciples, "Believe in Me and in My messenger (Jesus)." They said, "We have believed, so bear witness that indeed we are Muslims (those who are in submission to Allah)." (111)
(And) when the Disciples said, "O Jesus, Son of Mary, can your Lord send down to us a table (spread with food) from the heaven? (Jesus) said," Avoid Allah's anger, if you should be believers." (112)
They said, "We want to eat from it, and let our hearts be reassured, and know that you have been truthful to us, and (we want to) be among its witnesses." (113)
Jesus, the Son of Mary, said, "O Allah, our Lord, send down to us a table (spread with food) from the heaven to be for us a festival for the first of us and the last of us, and a sign from You. And provide for us, and You are the Best of Providers." (114)
Allah said, "I will send it down to you, but whoever disbelieves afterwards from among you, then I will punish him with a punishment by which I have not punished anyone from the worlds." (115) (Al-Maeda, 5: 110-115).
His Ordeal and Ascendance to Heavens
Despite all of his miracles and signs of proof that he was the Messenger of God, still a faction of the Children of Israel not only did not believe in him but also plotted to have him killed. However, Allah, praise to Him, saved him by lifting him alive to heavens.
Allah, Almighty, did not allow them to kill him or crucify him. Instead, they had another person, who was made to look like him.
Allah, praise to Him, promised to make those who believed in him dominant on those who rejected him.
æóáóÞóÏú ÂÊóíúäóÇ ãõæÓóì ÇáúßöÊóÇÈó æóÞóÝøóíúäóÇ ãöä ÈóÚúÏöåö ÈöÇáÑøõÓõáö ۖ æóÂÊóíúäóÇ ÚöíÓóì ÇÈúäó ãóÑúíóãó ÇáúÈóíöøäóÇÊö æóÃóíøóÏúäóÇåõ ÈöÑõæÍö ÇáúÞõÏõÓö ۗ ÃóÝóßõáøóãóÇ ÌóÇÁóßõãú ÑóÓõæáñ ÈöãóÇ áóÇ Êóåúæóìٰ ÃóäÝõÓõßõãõ ÇÓúÊóßúÈóÑúÊõãú ÝóÝóÑöíÞðÇ ßóÐøóÈúÊõãú æóÝóÑöíÞðÇ ÊóÞúÊõáõæäó (ÇáÈÞÑÉ ¡ 2: 87).
And We did give Moussa (Moses) the Book (Torah), and followed up after him with messengers. And We gave Jesus, the Son of Mary, clear proofs and supported him with the Spirit of the Holy (Jibril, Gabriel). Was it that every time a messenger came to you, (O Children of Israel), with what your souls did not desire, you got arrogant? And a party (of the messengers) you belied (accused them of lying) and another party you killed? (Al-Baqara, 2: 87).
æóÅöÐú ÞóÇáó ÚöíÓóì ÇÈúäõ ãóÑúíóãó íóÇ Èóäöí ÅöÓúÑóÇÆöíáó Åöäöøí ÑóÓõæáõ ÇááøóÜåö Åöáóíúßõã ãøõÕóÏöøÞðÇ áöøãóÇ Èóíúäó íóÏóíøó ãöäó ÇáÊøóæúÑóÇÉö æóãõÈóÔöøÑðÇ ÈöÑóÓõæáò íóÃúÊöí ãöä ÈóÚúÏöí ÇÓúãõåõ ÃóÍúãóÏõ ۖ ÝóáóãøóÇ ÌóÇÁóåõã ÈöÇáúÈóíöøäóÇÊö ÞóÇáõæÇ åóÜٰÐóÇ ÓöÍúÑñ ãøõÈöíäñ (ÇáÕÝ ¡ 61: 6).
And (mention) when Jesus, the Son of Mary, said, "O children of Israel, indeed I am the Messenger of Allah to you, confirming what is in between my hands of the Torah, and bringing glad tidings of a messenger to come after me, whose name is Ahmed." But when he came to them with clear pieces of evidence, they said, "This is obvious magic" (Al-Saf, 61: 6).
áõÚöäó ÇáøóÐöíäó ßóÝóÑõæÇ ãöä Èóäöí ÅöÓúÑóÇÆöíáó Úóáóìٰ áöÓóÇäö ÏóÇæõæÏó æóÚöíÓóì ÇÈúäö ãóÑúíóãó ۚ Ðóٰáößó ÈöãóÇ ÚóÕóæÇ æøóßóÇäõæÇ íóÚúÊóÏõæäó (ÇáãÇÆÏÉ ¡ 5: 78).
Cursed were those who disbelieved among the Children of Israel by the tongue of Dawood (David) and of 'Eissa (Jesus), the Son of Mary. That was because they disobeyed and they used to transgress (Al-Maeda, 5: 78).
íóÇ ÃóíøõåóÇ ÇáøóÐöíäó ÂãóäõæÇ ßõæäõæÇ ÃóäÕóÇÑó ÇááøóÜåö ßóãóÇ ÞóÇáó ÚöíÓóì ÇÈúäõ ãóÑúíóãó áöáúÍóæóÇÑöíöøíäó ãóäú ÃóäÕóÇÑöí Åöáóì ÇááøóÜåö ۖ ÞóÇáó ÇáúÍóæóÇÑöíøõæäó äóÍúäõ ÃóäÕóÇÑõ ÇááøóÜåö ۖ ÝóÂãóäóÊ ØøóÇÆöÝóÉñ ãöøä Èóäöí ÅöÓúÑóÇÆöíáó æóßóÝóÑóÊ ØøóÇÆöÝóÉñ ۖ ÝóÃóíøóÏúäóÇ ÇáøóÐöíäó ÂãóäõæÇ Úóáóìٰ ÚóÏõæöøåöãú ÝóÃóÕúÈóÍõæÇ ÙóÇåöÑöíäó (ÇáÕÝ ¡ 61: 14).
O you who have believed, be supporters of Allah, as when 'Eissa (Jesus), the Son of Mary, said to the Disciples, "Who are my supporters for Allah?" The Disciples said, "We are supporters of Allah." And a faction of the Children of Israel believed and a faction disbelieved. So, We supported those who believed against their enemy, and they became dominant (Al-Saf, 61: 14).
æóÈößõÝúÑöåöãú æóÞóæúáöåöãú Úóáóìٰ ãóÑúíóãó ÈõåúÊóÇäðÇ ÚóÙöíãðÇ ﴿١٥٦﴾ æóÞóæúáöåöãú ÅöäøóÇ ÞóÊóáúäóÇ ÇáúãóÓöíÍó ÚöíÓóì ÇÈúäó ãóÑúíóãó ÑóÓõæáó ÇááøóÜåö æóãóÇ ÞóÊóáõæåõ æóãóÇ ÕóáóÈõæåõ æóáóÜٰßöä ÔõÈöøåó áóåõãú ۚ æóÅöäøó ÇáøóÐöíäó ÇÎúÊóáóÝõæÇ Ýöíåö áóÝöí Ôóßòø ãöøäúåõ ۚ ãóÇ áóåõã Èöåö ãöäú Úöáúãò ÅöáøóÇ ÇÊöøÈóÇÚó ÇáÙøóäöø ۚ æóãóÇ ÞóÊóáõæåõ íóÞöíäðÇ ﴿١٥٧﴾ Èóá ÑøóÝóÚóåõ ÇááøóÜåõ Åöáóíúåö ۚ æóßóÇäó ÇááøóÜåõ ÚóÒöíÒðÇ ÍóßöíãðÇ ﴿١٥٨﴾ æóÅöä ãöøäú Ãóåúáö ÇáúßöÊóÇÈö ÅöáøóÇ áóíõÄúãöäóäøó Èöåö ÞóÈúáó ãóæúÊöåö ۖ æóíóæúãó ÇáúÞöíóÇãóÉö íóßõæäõ Úóáóíúåöãú ÔóåöíÏðÇ ﴿١٥٩﴾ (ÇáäÓÇÁ ¡ 4: 156-159).
And (We cursed them) for their disbelief and their saying against Mary a great slander, (156)
And [(for) their saying, "Indeed, we have killed the Messiah, Jesus, the Son of Mary, the Messenger of Allah." And they neither killed him, nor crucified him; but he was resembled to them (by another man). And indeed, those who differed about him are in doubt about him. They have no knowledge of him except the following of assumption. And they did not kill him, for certain. (157)
Rather, Allah raised him to Himself. And Allah is Exalted in Might and Wise. (158)
And there is none from the People of the Scripture (Jews) but that he will surely believe in him (in Jesus) before his death (after his return to Earth). And on the Day of Resurrection, he will be a witness on them (159) (Al-Nissa, 4: 156-159).
ÝóáóãøóÇ ÃóÍóÓøó ÚöíÓóìٰ ãöäúåõãõ ÇáúßõÝúÑó ÞóÇáó ãóäú ÃóäÕóÇÑöí Åöáóì ÇááøóÜåö ۖ ÞóÇáó ÇáúÍóæóÇÑöíøõæäó äóÍúäõ ÃóäÕóÇÑõ ÇááøóÜåö ÂãóäøóÇ ÈöÇááøóÜåö æóÇÔúåóÏú ÈöÃóäøóÇ ãõÓúáöãõæäó ﴿٥٢﴾ ÑóÈøóäóÇ ÂãóäøóÇ ÈöãóÇ ÃóäÒóáúÊó æóÇÊøóÈóÚúäóÇ ÇáÑøóÓõæáó ÝóÇßúÊõÈúäóÇ ãóÚó ÇáÔøóÇåöÏöíäó ﴿٥٣﴾ æóãóßóÑõæÇ æóãóßóÑó ÇááøóÜåõ ۖ æóÇááøóÜåõ ÎóíúÑõ ÇáúãóÇßöÑöíäó ﴿٥٤﴾ ÅöÐú ÞóÇáó ÇááøóÜåõ íóÇ ÚöíÓóìٰ Åöäöøí ãõÊóæóÝöøíßó æóÑóÇÝöÚõßó Åöáóíøó æóãõØóåöøÑõßó ãöäó ÇáøóÐöíäó ßóÝóÑõæÇ æóÌóÇÚöáõ ÇáøóÐöíäó ÇÊøóÈóÚõæßó ÝóæúÞó ÇáøóÐöíäó ßóÝóÑõæÇ Åöáóìٰ íóæúãö ÇáúÞöíóÇãóÉö ۖ Ëõãøó Åöáóíøó ãóÑúÌöÚõßõãú ÝóÃóÍúßõãõ Èóíúäóßõãú ÝöíãóÇ ßõäÊõãú Ýöíåö ÊóÎúÊóáöÝõæäó ﴿٥٥﴾ ÝóÃóãøóÇ ÇáøóÐöíäó ßóÝóÑõæÇ ÝóÃõÚóÐöøÈõåõãú ÚóÐóÇÈðÇ ÔóÏöíÏðÇ Ýöí ÇáÏøõäúíóÇ æóÇáúÂÎöÑóÉö æóãóÇ áóåõã ãöøä äøóÇÕöÑöíäó ﴿٥٦﴾ æóÃóãøóÇ ÇáøóÐöíäó ÂãóäõæÇ æóÚóãöáõæÇ ÇáÕøóÇáöÍóÇÊö ÝóíõæóÝöøíåöãú ÃõÌõæÑóåõãú ۗ æóÇááøóÜåõ áóÇ íõÍöÈøõ ÇáÙøóÇáöãöíäó ﴿٥٧﴾ Ðóٰáößó äóÊúáõæåõ Úóáóíúßó ãöäó ÇáúÂíóÇÊö æóÇáÐöøßúÑö ÇáúÍóßöíãö ﴿٥٨﴾ (Âá ÚãÑÇä ¡ 3: 52-58).
When Jesus felt disbelief from them, he said, "Who are my supporters to (the path of) Allah?" The Disciples said, "We are supporters of Allah. We have believed in Allah, and bear witness (on us) that we are Muslims (submitting to Him). (52)
Our Lord, we have believed in what You have revealed, and have followed the Messenger (Jesus), so write us among the witnesses." (53)
And they (the disbelievers) planned (to kill Jesus), but Allah planned (to save him). And Allah is the best of planners. (54)
(Mention) when Allah said, "O Jesus, I am ending your record (on Earth) and raising you to Myself, and purifying you from those who have disbelieved, and making those who have followed you (dominant) over those who have disbelieved until the Day of Resurrection. Then to Me is your return, and I will judge between you concerning that in which you used to differ. (55)
And as for those who have disbelieved, I will punish them with a severe punishment in this world and the Hereafter, and they will have no supporters." (56)
But as for those who have believed and did good deeds, He will give them their rewards, and Allah does not like the oppressors (disbelievers). (57)
This is what We recite to you, (O Muhammad), of (Our) verses and the wise remembrance. (58)
(Al-'Imran, 3: 52-58).
His Nature
Instead of concentrating on the message and teachings of Jesus Christ, many of his followers have concentrated on his nature, and many of them have worshipped him as a deity, in addition or together with Almighty Allah.
Verses of the Holy Quran tell us that Jesus Christ was created by God, just like Adam was created. The Creator of the Heavens and the Earth is capable of creating both of them without a father. He is in no need of a wife or a son. He is the Eternally Living One God, Who has no partners.
Jesus Christ was a Messenger of God, who worshipped his Creator, and who never said to the people to worship him and his mother, instead of or beside God.
Åöäøó ãóËóáó ÚöíÓóìٰ ÚöäÏó ÇááøóÜåö ßóãóËóáö ÂÏóãó ۖ ÎóáóÞóåõ ãöä ÊõÑóÇÈò Ëõãøó ÞóÇáó áóåõ ßõä Ýóíóßõæäõ (Âá ÚãÑÇä ¡ 3: 59).
Indeed, the example of Jesus to Allah is like the example of Adam. He created Him from dust (soil); then He said to him, "Be," and he was (Al-'Imran, 3: 59).
æóÒóßóÑöíøóÇ æóíóÍúíóìٰ æóÚöíÓóìٰ æóÅöáúíóÇÓó ۖ ßõáøñ ãöøäó ÇáÕøóÇáöÍöíäó (ÇáÃäÚÇã ¡ 6: 85).
And (among Abraham's descendants were) Zechariyah, and Ya'hya (John) and 'Eissa (Jesus), and Elyas. All were of the righteous (Al-Ana'am, 6: 85).
æóÅöÐú ÞóÇáó ÇááøóÜåõ íóÇ ÚöíÓóì ÇÈúäó ãóÑúíóãó ÃóÃóäÊó ÞõáúÊó áöáäøóÇÓö ÇÊøóÎöÐõæäöí æóÃõãöøíó ÅöáóÜٰåóíúäö ãöä Ïõæäö ÇááøóÜåö ۖ ÞóÇáó ÓõÈúÍóÇäóßó ãóÇ íóßõæäõ áöí Ãóäú ÃóÞõæáó ãóÇ áóíúÓó áöí ÈöÍóÞòø ۚ Åöä ßõäÊõ ÞõáúÊõåõ ÝóÞóÏú ÚóáöãúÊóåõ ۚ ÊóÚúáóãõ ãóÇ Ýöí äóÝúÓöí æóáóÇ ÃóÚúáóãõ ãóÇ Ýöí äóÝúÓößó ۚ Åöäøóßó ÃóäÊó ÚóáøóÇãõ ÇáúÛõíõæÈö ﴿١١٦﴾ ãóÇ ÞõáúÊõ áóåõãú ÅöáøóÇ ãóÇ ÃóãóÑúÊóäöí Èöåö Ãóäö ÇÚúÈõÏõæÇ ÇááøóÜåó ÑóÈöøí æóÑóÈøóßõãú ۚ æóßõäÊõ Úóáóíúåöãú ÔóåöíÏðÇ ãøóÇ ÏõãúÊõ Ýöíåöãú ۖ ÝóáóãøóÇ ÊóæóÝøóíúÊóäöí ßõäÊó ÃóäÊó ÇáÑøóÞöíÈó Úóáóíúåöãú ۚ æóÃóäÊó Úóáóìٰ ßõáöø ÔóíúÁò ÔóåöíÏñ ﴿١١٧﴾ Åöä ÊõÚóÐöøÈúåõãú ÝóÅöäøóåõãú ÚöÈóÇÏõßó ۖ æóÅöä ÊóÛúÝöÑú áóåõãú ÝóÅöäøóßó ÃóäÊó ÇáúÚóÒöíÒõ ÇáúÍóßöíãõ ﴿١١٨﴾ ÞóÇáó ÇááøóÜåõ åóÜٰÐóÇ íóæúãõ íóäÝóÚõ ÇáÕøóÇÏöÞöíäó ÕöÏúÞõåõãú ۚ áóåõãú ÌóäøóÇÊñ ÊóÌúÑöí ãöä ÊóÍúÊöåóÇ ÇáúÃóäúåóÇÑõ ÎóÇáöÏöíäó ÝöíåóÇ ÃóÈóÏðÇ ۚ ÑøóÖöíó ÇááøóÜåõ Úóäúåõãú æóÑóÖõæÇ Úóäúåõ ۚ Ðóٰáößó ÇáúÝóæúÒõ ÇáúÚóÙöíãõ ﴿١١٩﴾ áöáøóÜåö ãõáúßõ ÇáÓøóãóÇæóÇÊö æóÇáúÃóÑúÖö æóãóÇ Ýöíåöäøó ۚ æóåõæó Úóáóìٰ ßõáöø ÔóíúÁò ÞóÏöíÑñ ﴿١٢٠﴾ (ÇáãÇÆÏÉ ¡ 5: 116-120).
And (beware about the Day) when Allah (will have) said, "O Jesus, Son of Mary, did you say to the people, 'Take me and my mother as deities instead of Allah?'" He said, "Exalted You are! It is not for me to say that to which I have no right about. If I had said it, You would have known it. You know what is in myself, and I do not know what is in Yourself. Indeed, You are the Knower of the unknown. (116)
I did not say to them except what You commanded me to (say): Worship Allah, my Lord and your Lord. And I was a witness over them as long as I was among them; but when You ended my record (by lifting me up), You were the Observer over them, and You are, over all things, Witness. (117)
If You (should decide to) punish them, indeed they are Your worshippers; but if You forgive them, indeed You are the Exalted in Might, the Wise. (118)
Allah will say (on the Day of Jundgment), "This is the Day when the truthful will benefit from their truthfulness." For them are gardens (in Paradise) beneath which rivers flow, wherein they will be everlasting forever, Allah being pleased with them, and they with Him. That is the great winning (attainment). (119)
To Allah belongs the dominion of the heavens and the earth and whatever is within them. And He is Capable over all things. (120) (Al-Maeda, 5: 116-120).
íóÇ Ãóåúáó ÇáúßöÊóÇÈö áóÇ ÊóÛúáõæÇ Ýöí Ïöíäößõãú æóáóÇ ÊóÞõæáõæÇ Úóáóì ÇááøóÜåö ÅöáøóÇ ÇáúÍóÞøó ۚ ÅöäøóãóÇ ÇáúãóÓöíÍõ ÚöíÓóì ÇÈúäõ ãóÑúíóãó ÑóÓõæáõ ÇááøóÜåö æóßóáöãóÊõåõ ÃóáúÞóÇåóÇ Åöáóìٰ ãóÑúíóãó æóÑõæÍñ ãöøäúåõ ۖ ÝóÂãöäõæÇ ÈöÇááøóÜåö æóÑõÓõáöåö ۖ æóáóÇ ÊóÞõæáõæÇ ËóáóÇËóÉñ ۚ ÇäÊóåõæÇ ÎóíúÑðÇ áøóßõãú ۚ ÅöäøóãóÇ ÇááøóÜåõ ÅöáóÜٰåñ æóÇÍöÏñ ۖ ÓõÈúÍóÇäóåõ Ãóä íóßõæäó áóåõ æóáóÏñ ۘ áøóåõ ãóÇ Ýöí ÇáÓøóãóÇæóÇÊö æóãóÇ Ýöí ÇáúÃóÑúÖö ۗ æóßóÝóìٰ ÈöÇááøóÜåö æóßöíáðÇ ﴿١٧١﴾
áøóä íóÓúÊóäßöÝó ÇáúãóÓöíÍõ Ãóä íóßõæäó ÚóÈúÏðÇ áöøáøóÜåö æóáóÇ ÇáúãóáóÇÆößóÉõ ÇáúãõÞóÑøóÈõæäó ۚ æóãóä íóÓúÊóäßöÝú Úóäú ÚöÈóÇÏóÊöåö æóíóÓúÊóßúÈöÑú ÝóÓóíóÍúÔõÑõåõãú Åöáóíúåö ÌóãöíÚðÇ ﴿١٧٢﴾
ÝóÃóãøóÇ ÇáøóÐöíäó ÂãóäõæÇ æóÚóãöáõæÇ ÇáÕøóÇáöÍóÇÊö ÝóíõæóÝöøíåöãú ÃõÌõæÑóåõãú æóíóÒöíÏõåõã ãöøä ÝóÖúáöåö ۖ æóÃóãøóÇ ÇáøóÐöíäó ÇÓúÊóäßóÝõæÇ æóÇÓúÊóßúÈóÑõæÇ ÝóíõÚóÐöøÈõåõãú ÚóÐóÇÈðÇ ÃóáöíãðÇ æóáóÇ íóÌöÏõæäó áóåõã ãöøä Ïõæäö ÇááøóÜåö æóáöíøðÇ æóáóÇ äóÕöíÑðÇ ﴿١٧٣﴾ (ÇáäÓÇÁ ¡ 6: 171).
O People of the Book (Christians), do not commit excess in your religion or say about Allah except the truth. The Messiah, Jesus, the Son of Mary, was but a messenger of Allah and His word which He threw to Maryam and a soul (created at a command) from Him. So believe in Allah and His messengers. And do not say, "Three." Desist (stop saying that), it is better for you. Indeed, Allah is but One God. Exalted He is above having a son. To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is on the Earth. And sufficient is Allah as Disposer of (His Dominion's) affairs (Al-Nissa, 4: 171).
The Messiah would never disdain to be a worshipper of Allah, nor would the angels (who are) close (to Allah). And whoever disdains His worship and is arrogant, He will gather them to Himself all together (172)
And as for those who believed and did good deeds, He will give them in full their rewards and grant them extra from His bounty. But as for those who disdained and were arrogant, He will punish them with a painful punishment, and they will not find for themselves any protector or supporter, other than Allah. (173) (Al-Nissa, 4: 173).
ÃÚæÐõ ÈÇááåö ãäó ÇáÔíØÇäö ÇáÑÌíã ÈöÓۡãö ٱááåö ٱáÑøóÍۡãóÜٰäö ٱáÑøóÍöíãö
Þõáۡ åõæó ٱááøóåõ ÃóÍóÏñ (١) ٱááøóåõ ٱáÕøóãóÏõ (٢) áóãۡ íóáöÏۡ æóáóãۡ íõæáóÏۡ (٣) æóáóãۡ íóßõä áøóåõ ۥ ڪõÝõæðÇ ÃóÍóÏõۢ (٤) (ÇáÅÎáÇÕ ¡ 112: 1-4). I seek refuge with
Allah from the stoned Shaytan
Say: He is Allah, (the) One; (1) Allah, the Eternal; (2) He did not beget (give birth) and He was not begotten (given birth to); (3) And there has never been anyone equal to Him. (4)
(Al-Ikhlas,
112: 1- 4).
His Descent and Return to Earth
The following four verses of the Holy Quran mention the future decent of Jesus Christ from heavens and his return to Earth. Verses 3:46 and 5:110 mention that he will be a Kahl (33 years of age) when he returns and speaks to people again. Verse 4:159 mentions that Jews will believe in him when he returns and Verse 43:61 mentions that the return of Jesus Christ is a sign of the Hour, or the end of this life on Earth.
æóíõßóáöøãõ ÇáäøóÇÓó Ýöí ÇáúãóåúÏö æóßóåúáðÇ æóãöäó ÇáÕøóÇáöÍöíäó (Âá ÚãÑÇä ¡ 3: 46).
He will speak to the people in the cradle and as a Kahl (33 years and older) and will be of the righteous (Al-'Imran, 3: 46).
ÅöÐú ÞóÇáó ÇááøóÜåõ íóÇ ÚöíÓóì ÇÈúäó ãóÑúíóãó ÇÐúßõÑú äöÚúãóÊöí Úóáóíúßó æóÚóáóìٰ æóÇáöÏóÊößó ÅöÐú ÃóíøóÏÊøõßó ÈöÑõæÍö ÇáúÞõÏõÓö Êõßóáöøãõ ÇáäøóÇÓó Ýöí ÇáúãóåúÏö æóßóåúáðÇ ۖ (ÇáãÇÆÏÉ ¡ 5: 110).
(The Day) when Allah will say, "O Jesus, Son of Mary, remember My favor upon you and upon your mother, when I supported you with the Spirit of the Holy (Jibril, Gabriel), (enabling you to) speak to the people in the cradle and as a Kahl (33 years and older) (Al-Maeda, 5: 110).
æóÅöä ãöøäú Ãóåúáö ÇáúßöÊóÇÈö ÅöáøóÇ áóíõÄúãöäóäøó Èöåö ÞóÈúáó ãóæúÊöåö ۖ æóíóæúãó ÇáúÞöíóÇãóÉö íóßõæäõ Úóáóíúåöãú ÔóåöíÏðÇ (ÇáäÓÇÁ ¡ 4: 159).
And there is none from the People of the Book (Jews) but that he will surely believe in him (Jesus) before his death (after his return). And on the Day of Resurrection he will be a witness on them (Al-Nissa, 4: 159).
æóÅöäøóåõ áóÚöáúãñ áöøáÓøóÇÚóÉö ÝóáóÇ ÊóãúÊóÑõäøó ÈöåóÇ æóÇÊøóÈöÚõæäö ۚ åóÜٰÐóÇ ÕöÑóÇØñ ãøõÓúÊóÞöíãñ (ÇáÒÎÑÝ ¡ 43: 61).
And indeed, he (Jesus) will be a sign for of the Hour, so do not be in doubt of it, and follow Me. This is a straight path (Al-Zukhruf, 43: 61).
There are also many Hadiths (sayings of the Prophet, pbbuh) about the return of Jesus Christ, here's one of them.
ãÓäÏ ÃÍãÏ - ÈÇÞí ãÓäÏ ÇáãßËÑíä - 7227 ÍÏËäÇ ÓÝíÇä ¡ Úä ÇáÒåÑí ¡ Úä ÓÚíÏ ¡ Úä ÃÈí åÑíÑÉ ¡ íÈáÛ Èå ÇáäÈí Õáì Çááå Úáíå æÓáã:
" íæÔß Ãä íäÒá Ýíßã ÇÈä ãÑíã ¡ ÍßãÇ ãÞÓØÇ ¡ íßÓÑ ÇáÕáíÈ ¡ æíÞÊá ÇáÎäÒíÑ ¡ æíÖÚ ÇáÌÒíÉ ¡ æíÝíÖ ÇáãÇá ÍÊì áÇ íÞÈáå ÃÍÏ."
In a Hadith narrated by Companions Sufian, Zuhri, Sa'id, and Abu Hurayrah, may Allah be pleased with them, the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, said:
"When the Son of Maryam descends among you, he will be a just ruler, who breaks the cross, kills the pig, cancels taxes, and the surplus money does not find whomever accepts it (This means that there will be no poor people at that time)."
(Source: Musnad Ahmed, # 7227).
His Mission: Preaching God's Message, the Torah, and updating it with the Engel (New Testament)
Children of Israel went astray of the teachings of the Messengers of God. So, Allah, praise to Him, sent Jesus Christ to them to remind them of God's Message, the Old Testament, explain it, and provide them with new clarifications, a New Testament, as a guidance to the righteous worshippers of God.
The Messengers of God are obligated to tell his Message to people, no matter how much difficult the mission may turn to be. They have to be persistent in their preaching, using the miracles God made available to them, in order to persuade people.
In the case of Jesus Christ, some of the Children of Israel rejected him and even plotted to kill him. However, others believed in him and in his message. These, Allah placed in the hearts compassion and mercy and some of them innovated monasticism, which Allah did not prescribe it for them. They did so seeking the approval of Allah. But later, they did not observe it with due observance.
So, it's time for followers of Jesus Christ to return to his true teachings of mercy and compassion.
æóÞóÝøóíúäóÇ Úóáóìٰ ÂËóÇÑöåöã ÈöÚöíÓóì ÇÈúäö ãóÑúíóãó ãõÕóÏöøÞðÇ áöøãóÇ Èóíúäó íóÏóíúåö ãöäó ÇáÊøóæúÑóÇÉö ۖ æóÂÊóíúäóÇåõ ÇáúÅöäÌöíáó Ýöíåö åõÏðì æóäõæÑñ æóãõÕóÏöøÞðÇ áöøãóÇ Èóíúäó íóÏóíúåö ãöäó ÇáÊøóæúÑóÇÉö æóåõÏðì æóãóæúÚöÙóÉð áöøáúãõÊøóÞöíäó (ÇáãÇÆÏÉ ¡ 5: 46).
And We sent, following in their footsteps, Jesus, the Son of Mary, confirming that which came before him in the Torah; and We gave him the Engel (Gospel), in which was guidance and light and confirming that which preceded it of the Torah as guidance and instruction for the righteous (Al-Maeda, 5: 46).
æóÅöÐú ÃóÎóÐúäóÇ ãöäó ÇáäøóÈöíöøíäó ãöíËóÇÞóåõãú æóãöäßó æóãöä äøõæÍò æóÅöÈúÑóÇåöíãó æóãõæÓóìٰ æóÚöíÓóì ÇÈúäö ãóÑúíóãó ۖ æóÃóÎóÐúäóÇ ãöäúåõã ãöøíËóÇÞðÇ ÛóáöíÙðÇ (ÇáÃÍÒÇÈ ¡ 33: 7).
And (mention, O Muhammad), when We took from the prophets their covenant and from you and from Noah and Abraham and Moses and Jesus, the Son of Maryam; and We took from them a solemn covenant (Al-A'hzab, 33: 7).
ÔóÑóÚó áóßõã ãöøäó ÇáÏöøíäö ãóÇ æóÕøóìٰ Èöåö äõæÍðÇ æóÇáøóÐöí ÃóæúÍóíúäóÇ Åöáóíúßó æóãóÇ æóÕøóíúäóÇ Èöåö ÅöÈúÑóÇåöíãó æóãõæÓóìٰ æóÚöíÓóìٰ ۖ Ãóäú ÃóÞöíãõæÇ ÇáÏöøíäó æóáóÇ ÊóÊóÝóÑøóÞõæÇ Ýöíåö ۚ ßóÈõÑó Úóáóì ÇáúãõÔúÑößöíäó ãóÇ ÊóÏúÚõæåõãú Åöáóíúåö ۚ ÇááøóÜåõ íóÌúÊóÈöí Åöáóíúåö ãóä íóÔóÇÁõ æóíóåúÏöí Åöáóíúåö ãóä íõäöíÈõ (ÇáÔæÑì ¡ 42: 13).
He has ordained for you of religion what He enjoined upon Noah, and that which We have revealed to you, (O Muhammad), and what We enjoined upon Abraham and Moses and Jesus: To establish the religion and not be divided therein. Difficult for those who associate others with Allah is that to which you invite them. Allah chooses for Himself whom He wills and guides to Himself whoever turns back (to Him) (Al-Shoura, 42: 13).
æóáóãøóÇ ÌóÇÁó ÚöíÓóìٰ ÈöÇáúÈóíöøäóÇÊö ÞóÇáó ÞóÏú ÌöÆúÊõßõã ÈöÇáúÍößúãóÉö æóáöÃõÈóíöøäó áóßõã ÈóÚúÖó ÇáøóÐöí ÊóÎúÊóáöÝõæäó Ýöíåö ۖ ÝóÇÊøóÞõæÇ ÇááøóÜåó æóÃóØöíÚõæäö
Åöäøó ÇááøóÜåó åõæó ÑóÈöøí æóÑóÈøõßõãú ÝóÇÚúÈõÏõæåõ ۚ åóÜٰÐóÇ ÕöÑóÇØñ ãøõÓúÊóÞöíãñ (ÇáÒÎÑÝ ¡ 43: 63-64).
And when Jesus brought clear proofs, he said, "I have come to you with wisdom and to make clear to you some of that over which you differ, so fear Allah and obey me.
Indeed, Allah is my Lord and your Lord, so worship Him. This is a straight path" (Al-Zukhruf, 43: 63-64).
æóáóÞóÏú ÃóÑúÓóáúäóÇ äõæÍðÇ æóÅöÈúÑóÇåöíãó æóÌóÚóáúäóÇ Ýöí ÐõÑöøíøóÊöåöãóÇ ÇáäøõÈõæøóÉó æóÇáúßöÊóÇÈó ۖ Ýóãöäúåõã ãøõåúÊóÏò ۖ æóßóËöíÑñ ãöøäúåõãú ÝóÇÓöÞõæäó
Ëõãøó ÞóÝøóíúäóÇ Úóáóìٰ ÂËóÇÑöåöã ÈöÑõÓõáöäóÇ æóÞóÝøóíúäóÇ ÈöÚöíÓóì ÇÈúäö ãóÑúíóãó æóÂÊóíúäóÇåõ ÇáúÅöäÌöíáó æóÌóÚóáúäóÇ Ýöí ÞõáõæÈö ÇáøóÐöíäó ÇÊøóÈóÚõæåõ ÑóÃúÝóÉð æóÑóÍúãóÉð æóÑóåúÈóÇäöíøóÉð ÇÈúÊóÏóÚõæåóÇ ãóÇ ßóÊóÈúäóÇåóÇ Úóáóíúåöãú ÅöáøóÇ ÇÈúÊöÛóÇÁó ÑöÖúæóÇäö ÇááøóÜåö ÝóãóÇ ÑóÚóæúåóÇ ÍóÞøó ÑöÚóÇíóÊöåóÇ ۖ ÝóÂÊóíúäóÇ ÇáøóÐöíäó ÂãóäõæÇ ãöäúåõãú ÃóÌúÑóåõãú ۖ æóßóËöíÑñ ãöøäúåõãú ÝóÇÓöÞõæäó (ÇáÍÏíÏ ¡ 26-27).
And We have already sent Noah and Abraham and placed in their descendants the prophethood and the Book; and among them is he who is guided, but many of them are defiantly disobedient
Then We sent following their footsteps Our messengers and followed [them] with Jesus, the son of Mary, and gave him the Gospel. And We placed in the hearts of those who followed him compassion and mercy and monasticism, which they innovated; We did not prescribe it for them except [that they did so] seeking the approval of Allah. But they did not observe it with due observance. So We gave the ones who believed among them their reward, but many of them are disobedient (Al-'Hadeed, 57: 26-27).
Verses Mentioning him as one of the prominent Messengers of God
Allah, praise to Him, dealt with His Messengers differently, as different circumstances needed. He spoke to some of them, like Adam, Abraham, Moses, and Muhammed, peace and blessings of Allah be upon all of them. He supported them with different miracles to persuade people in different times and territories. But He revealed His messages to all of them by inspiration, as mentioned in the following verses.
Though, Allah, praise to Him, dealt with His Messengers differently, believers are commanded not to make distinction among them, and mention them with utmost honor and respect.
Êöáúßó ÇáÑøõÓõáõ ÝóÖøóáúäóÇ ÈóÚúÖóåõãú Úóáóìٰ ÈóÚúÖò ۘ ãöøäúåõã ãøóä ßóáøóãó ÇááøóÜåõ ۖ æóÑóÝóÚó ÈóÚúÖóåõãú ÏóÑóÌóÇÊò ۚ æóÂÊóíúäóÇ ÚöíÓóì ÇÈúäó ãóÑúíóãó ÇáúÈóíöøäóÇÊö æóÃóíøóÏúäóÇåõ ÈöÑõæÍö ÇáúÞõÏõÓö (ÇáÈÞÑÉ ¡ 2: 253).
Those messengers, some of them We preferred more than others. Among them were those to whom Allah spoke, and He raised some of them in degree. And We gave Jesus, the Son of Mary, clear proofs, and We supported him with the Spirit of the Holy (Jibril, Gabriel) (Al-Baqara, 2: 253).
ÞõæáõæÇ ÂãóäøóÇ ÈöÇááøóÜåö æóãóÇ ÃõäÒöáó ÅöáóíúäóÇ æóãóÇ ÃõäÒöáó Åöáóìٰ ÅöÈúÑóÇåöíãó æóÅöÓúãóÇÚöíáó æóÅöÓúÍóÇÞó æóíóÚúÞõæÈó æóÇáúÃóÓúÈóÇØö æóãóÇ ÃõæÊöíó ãõæÓóìٰ æóÚöíÓóìٰ æóãóÇ ÃõæÊöíó ÇáäøóÈöíøõæäó ãöä ÑøóÈöøåöãú áóÇ äõÝóÑöøÞõ Èóíúäó ÃóÍóÏò ãöøäúåõãú æóäóÍúäõ áóåõ ãõÓúáöãõæäó (ÇáÈÞÑÉ ¡ 2: 136).
Say, (O believers), "We have believed in Allah and what has been revealed to us and what has been revealed to Abraham, and Isma'il, and Isaac, and Jacob, and the Children of Jacob, and what was given to Moses, and Jesus and what was given to the prophets from their Lord. We make no distinction between any of them, and we are Muslims (in submission) to Him" (Al-Baqara, 2: 136).
Þõáú ÂãóäøóÇ ÈöÇááøóÜåö æóãóÇ ÃõäÒöáó ÚóáóíúäóÇ æóãóÇ ÃõäÒöáó Úóáóìٰ ÅöÈúÑóÇåöíãó æóÅöÓúãóÇÚöíáó æóÅöÓúÍóÇÞó æóíóÚúÞõæÈó æóÇáúÃóÓúÈóÇØö æóãóÇ ÃõæÊöíó ãõæÓóìٰ æóÚöíÓóìٰ æóÇáäøóÈöíøõæäó ãöä ÑøóÈöøåöãú áóÇ äõÝóÑöøÞõ Èóíúäó ÃóÍóÏò ãöøäúåõãú æóäóÍúäõ áóåõ ãõÓúáöãõæäó (Âá ÚãÑÇä ¡ 3: 84).
Say, "We have believed in Allah and in what was revealed to us and what was revealed to Abraham, Isma'il, Isaac, Jacob, and the Children of Jacob, and in what was given to Moses and Jesus and to the prophets from their Lord. We make no distinction between any of them, and we are Muslims (in submission] to Him" (Al-'Imran, 3: 84).
ÅöäøóÇ ÃóæúÍóíúäóÇ Åöáóíúßó ßóãóÇ ÃóæúÍóíúäóÇ Åöáóìٰ äõæÍò æóÇáäøóÈöíöøíäó ãöä ÈóÚúÏöåö ۚ æóÃóæúÍóíúäóÇ Åöáóìٰ ÅöÈúÑóÇåöíãó æóÅöÓúãóÇÚöíáó æóÅöÓúÍóÇÞó æóíóÚúÞõæÈó æóÇáúÃóÓúÈóÇØö æóÚöíÓóìٰ æóÃóíøõæÈó æóíõæäõÓó æóåóÇÑõæäó æóÓõáóíúãóÇäó ۚ æóÂÊóíúäóÇ ÏóÇæõæÏó ÒóÈõæÑðÇ (ÇáäÓÇÁ ¡ 4: 163).
Indeed, We have revealed to you, (O Muhammad), as We revealed to Noah and the prophets after him. And we revealed to Abraham, Isma'il, Isaac, Jacob, the Children of Jacob, Jesus, Job, Jonah, Aaron, and Solomon, and We gave David the book (of Psalms) (Al-Nissa, 4: 163).
Conclusion
Al-Masie'h, 'Eissa Bin Maryam (The Christ, Jesus, the Son of Mary), peace and blessings of God be upon him, was one of the five major Messengers of God, who were sent with His Message of Guidance to humanity. He was created with a miracle, without a father, just like Adam.
He was supported by God through enabling him to perform various miracles, in order to convince people that he was a true Messenger of God. However, some of them not only rejected him and his message but also libeled them with great slander. They even plotted to have him killed but Almighty Allah rescued him by lifting him alive to heavens, giving them a person who was similar to him.
Descendants of those who believed in him also did him injustice by considering him as the son of God and worshipping him as God.
The Holy Quran answers both parties, confirming that he was the Messiah, a true Messenger of God, who was created with a miracle, without a father. However, it has pointed to his followers that they have exaggerated their faith by worshipping him as God.
Because Jesus was rescued and lifted to heavens, he is still alive waiting for the time when he is needed again on Earth. Then, God will command him to descend to Earth, in order to kill the tyrant Dajjal (fake Christ) and establish the rule of justice and prosperity, just before the end of life on Earth.
For centuries, many followers of Christ have concentrated on the nature of the Messenger, instead of following God's Message of Guidance that he preached, as did other Messengers of God before him.
In today's world, which has been infested with bloodshed, aggression, corruption, tyranny, greed, and indifference, followers of Jesus Christ, need to follow his message of righteousness, love, compassion, mercy, and peace.
==============================
[1] This author is solely responsible for the translation of the verses of the Holy Quran in this article, and other articles, though he has consulted with other translations, particularly Sahih International, at www.tanzil.net.
Special credit and thanks should be given to our predecessors, particularly Al-Tabari, Al-Qurtubi, and Ibn Katheer, whose interpretations of the Holy Quran have been of great benefit for this author. These are published online at http://quran.al-islam.com/Loader.aspx?pageid=215.
May Allah reward all of these interpreters, translators, and those who made their works available online, for their great services to humanity.
[2] The Arabic dictionary Lessan Al-'Arab defines the lifespan of a human being into four age periods. The first is a 'Hadath, from birth to 16. The second is a Shap, from 17 to 32. The third is a Kahl, from 33 to 50. The fourth is a Shaikh, from 51 to the end of life.
[3] Sister of Haroon (Aaron) means his relative, as they all are descendants of Ibrahim (Abraham). It does not mean an actual sister of him. In religious contexts, Christians and Muslims still refer to each other as brothers and sisters.
==============================
* Dr. Hassan Ali El-Najjar is a native speaker of Arabic. He has a Ph.D. in Sociology and a Master’s degree in Cultural Anthropology.
|
|
Opinions expressed in various sections are the sole responsibility of their authors and they may not represent Al-Jazeerah's. editor@aljazeerah.info |